내가 가진 모든 시간은 오롯이 네 안에 묶여있다
한 마디 한 마디 흔적을 남긴 후에야 
새로운 시간이 피어난 후에야
비로소 나를 또다른 타인의 기둥에 엮는다

2015. 10. 15.


Raoul Middleman draws a darkness

with his black charcoal, then 

Lights gleam out 

from the white void

There were none before


He is a magician.

2015. 


It had been there 
before the station building was there
Hidden himself behind the clock
Walkin around his old memories
of the building
at night
From out of the black markings 
he flies up to his endless moments --

2015. 9. 15.


내 사랑은 꽤나 불과도 같아서
대부분을 태우고 잿더미만을 남긴다
그러면 나는 그 검은 잔재와 다시 한번 사랑에 빠진다
그리고 시간이 지나
시커먼 잿가루마저 모조리 먹어치운후에야
나는 다시 안도한다
죽은이의 사리를 몸에 넣는 이 괴기한 의식은
슬프게도 -- 매번이고 반복된다

2015. 3. 9.


하루에도 수십 번 너 닮은 허상을 만난다
너 일지도
어쩌면 네가 아닐지도 모르는 공기가 지나면
나는 눈을 감는다
찰나의 정적이
반짝이는것만 보면 온통 너일 것 같은 나를
다시 제자리로 돌려놓는다

2015. 2. 26


Let the truth flows
As the time goes
With an indelible wound
Till the scar turns out to be a silent memory-

5. 3. 15


어차피 아무 쓸모가 없다
이것을 명명할 수 없는 순간이라 설정한다면 
정의되어지지 못한 시간이 불안함을 남길뿐이다

단지 방부되어지지 않은 심폐가 나를 위해 숨쉴 뿐
삼십년의 순간에도 변하지 못한 여린 이것이
허상을 향해 달려갈 뿐이다

회의주의자의 격렬한 사랑은 
오로지 이것의 시간이 끝나고 있다고 정의 할 뿐이다

2014. 11. 12.


바람이불고바람이불어좋은바람이불었다
불고부는바람에바람만큼이나바람다운나를실어보낸다
바람이불어가는오늘밤파람에휘날리는바람이바람에불어보냈다

2014. 8. 11.


네가 없는 그 자리에 첫 술을 따르고 
그 빈 자리 자리 마다 마다 술을 붓는다 

2014. 11. 18. 


그림에 자아가 반영되는 순간 
유행은 더 이상의 의미가 없다
이미 내 영혼은 현재의 산물이므로 

2014. 2. 3. 


오늘 부는 바람엔 절대 흔들려선 안된다 
그 바램이 모두를 알기 전에 
내 울음이 먼저 타버릴 것 같아서 

2014. 1. 5. 


어제를 명명한 시간들이 처절히도 외로워서
고독 위에 주저 앉은 골반 뼈가 너무나 시려워서
군중의 온기 속으로 나는 무작정 걸었다 

2013. 1. 


w w w . h e r a k i m . c o m
Using Format